29 件中 1~20 件を表示
>> 次の20件 次へ >
  1. 1
  2. Page 1/2
  3. 2
< 前へ 前の20件 <<
スタッフの一言 : 多くのヒットタイトルを輩出している企業でのお仕事です

仕事内容

カプコンが提供しているゲームにおいて、以下の業務に関わっていただきます。
・ゲームのビッグデータ基盤の開発・構築・運用・保守業務
・ゲームのデータ分析、予測業務
・ゲームの開発サポートや機械学習の導入業務

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

■必須条件
下記のスキル・経験を複数お持ちで、3年以上分析業務に携わってこられた方
・Python、node.js、Goでの業務経験
・DBでの設計経験
・SQLでの業務経験
・機械学習のモデル作成、チューニング
・notebook環境などでのデータ分析、データ加工、モデル作成、予測等の業務経験
■歓迎条件
・AWS、GCPのビックデータ関係のサービスを使用しての業務経験
・BIデータの可視化ツールの選定・導入・運用経験
・機械学習を使用しての業務改善、サポート経験、プロダクト作成経験
・データサイエンティスト、アナリスト業務経験
■求める人物像
・社内外、職種関係無く柔軟なコミュニケーションを行える方
・物事を論理的に考察出来る方
・常に日々の業務に疑問を持ち、開発環境や担当ゲームをより良くする為の提案を行える方
・既存の技術にとらわれず、将来性を鑑みて新しい技術の導入推進を行える方
【応募書類】
・履歴書
・職務経歴書

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社カプコン
勤務地
•JR線・小田急小田原線・京王線・都営地下鉄新宿線「新宿駅」徒歩約8分
給与
年収: 400万円~ 700万円
月給: 25万円~ 47万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : 多くのヒットタイトルを輩出している企業でのお仕事です

仕事内容

カプコンが提供しているモバイルゲームのデータ分析を担当していただきます。
仮説立てから検証、改善提案を行い、開発スタッフとともにゲーム運営に
携わっていただきます。
以下のような業務を行います。
・ゲームのKPI設計
・ゲーム内施策のKPI設計
・分析ログの設計
・分析結果を踏まえた施策立案、既存機能の改善提案等
・運営メンバーと協力しPDCAサイクルを回す

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

■必須条件
・データ分析/Web解析の実務経験
・関係各所とコミュニケーションをとり円滑に業務を進める力
・SQL(DWH、DBからのデータ抽出)経験
■歓迎条件
・ゲームの構造・仕様理解能力
・マーケティングに関する知見のある方
・BIデータ(Tableau、re:dashなど)の可視化ツール利用経験
・スクリプト言語(R、Python)の経験
■求める人物像
・分析の視点から売上向上をしていくことに興味のある方
・スマートフォンゲーム、ゲーム業界に知見、興味のある方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社カプコン
勤務地
•大阪メトロ谷町線/京阪電鉄「天満橋駅」より徒歩8分。
給与
年収: 400万円~ 700万円
月給: 25万円~ 47万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : 多くのヒットタイトルを輩出している企業でのお仕事です

仕事内容

カプコンが提供しているゲームにおいて、以下の業務に関わっていただきます。
・ゲームのビッグデータ基盤の開発・構築・運用・保守業務
・ゲームのデータ分析、予測業務
・ゲームの開発サポートや機械学習の導入業務

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

■必須条件
下記のスキル・経験を複数お持ちで、3年以上分析業務に携わってこられた方
・Python、node.js、Goでの業務経験
・DBでの設計経験
・SQLでの業務経験
・機械学習のモデル作成、チューニング
・notebook環境などでのデータ分析、データ加工、モデル作成、予測等の業務経験
■歓迎条件
・AWS、GCPのビックデータ関係のサービスを使用しての業務経験
・BIデータの可視化ツールの選定・導入・運用経験
・機械学習を使用しての業務改善、サポート経験、プロダクト作成経験
・データサイエンティスト、アナリスト業務経験
■求める人物像
・社内外、職種関係無く柔軟なコミュニケーションを行える方
・物事を論理的に考察出来る方
・常に日々の業務に疑問を持ち、開発環境や担当ゲームをより良くする為の提案を行える方
・既存の技術にとらわれず、将来性を鑑みて新しい技術の導入推進を行える方
【応募書類】
・履歴書
・職務経歴書

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社カプコン
勤務地
•大阪メトロ谷町線/京阪電鉄「天満橋駅」より徒歩8分。
給与
年収: 400万円~ 700万円
月給: 25万円~ 47万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : 実労働時間も短く、残業も少ない職場です! 秋葉原の中心近くにあり、業務内容含めゲーム、アニメ文化に密に接することができます!

仕事内容

■仕事内容
※ビザ取得支援あり。
【あなたにお任せしたいこと】
①作品紹介文翻訳
DLsiteで販売されているアニメ・漫画・ゲーム作品などの作品紹介文翻訳
英語圏のお客様向けにクリエイティブな英語翻訳を行っていただきます。
基本的には日本語文の内容を忠実に翻訳しつつ、より分かりやすく、
かつ巧みな表現で作品の魅力をお客様にお伝えすること。それをあなたにお任せします!
作品のイメージ通りのタイトルや紹介文の翻訳ができた時。
思わずニヤッとしてしまうような英訳タイトルができた時。
お客様から、「この英文タイトルいいね!」と評価いただいた時など、
楽しみながら大きなやりがいを持ってお仕事を進めていただけます。
②英語テクニカルサポート
DLsite 海外ユーザー様向けカスタマーサポート。emailでの対応。
お客様から寄せられる、サイトの使い方・作品閲覧方法・お支払いについてなど、
様々なお問い合わせに対応していただきます。
お客様のために必要なサポートを丁寧に行っていただき、
「答えが分かってスッキリした!」「問題が解決したので助かりました!」など、
お礼のお返事をいただくこともあり、誰かの役に立てたと大きな喜びを感じられる業務です。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

求める人材:
・学歴/性別/国籍不問
・18歳以上
(2016より「出入国在留管理庁」が定めた)
日本で次の在留資格がある英語ネイティブの方:
1. 技術・人文知識・国際業務
2. 永住者
3. 永住者の配偶者等
4. 日本人の配偶者等
5. 定住者
6. 留学
※または日本国籍
必須スキル
・創作性のある英文ライティングスキル
・丁寧かつテクニカルな英文ライティングスキル
・アダルトコンテンツに耐性がある
歓迎するスキル/知識/資質/経験
・同人等のオタク知識が豊富な方
・PCゲームをよくプレイする方
・論理的思考能力
・長文の読解力、自己校正が出来る
(*スペルミス/凡ミスを許さない精神)
・パソコン操作能力/高速度なタイピング能力
・翻訳/校正業務の経験がある
・テクニカルサポート/コールセンター/プログラミング等の経験
言語能力基準
【英語ネイティブの方】
・英語:ネイティブレベル(*1)
・日本語:流暢(日本語能力試験1級またはN1が望ましい)
【日本語ネイティブの方】
・英語:流暢(TOEICテスト860以上が望ましい)(*2)
・日本語:ネイティブレベル
*1:ネイティヴの定義は以下の内容となります。
「文法、語彙力、作文、言葉選びのセンス、固有表現やことわざ、
どれを見ても英語が第一言語であると疑われないレベルに達している」
*2:TOEICの点数はあくまでも数字であり、
大切なことは、相手に不快感を与えない文章を書けるか、読む相手がどのような表現だったら嬉しいのかを察することです。

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社エイシス
勤務地
秋葉原駅 徒歩1分
給与
年収: 300万円~ 400万円
時給: 1200円~ 1400円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

【業務内容】
ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。原文の品質をそのままに、広く繁体字圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
即日来れる方を希望しています。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

★即日就業可能な方優先★
【必須の経験/能力】
・中国語が母国語の方(繁体字中国語)
・日本語が堪能な方
・和中翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・中国語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
時給: 1430円~ 3800円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広くイタリア語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・イタリア語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和伊翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・イタリア語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広くイタリア語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・イタリア語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和伊翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・イタリア語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
時給: 1430円~ 3800円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

ゲームの翻訳業務の対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広くスペイン語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・スペイン語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和西翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・スペイン語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

ゲームの翻訳業務の対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広くスペイン語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・スペイン語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和西翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・スペイン語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
時給: 1430円~ 3800円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

【ローカライザー】
ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広く北米の方に受け入れられるような
ローカライズ業務にあたっていただきます。
【コーディネーター】
ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理
・関連部署や外注先とのやりとり
・ローカライズの方向性提示

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【ローカライザー】
【必須の経験/能力】
・英語が母国語かつ日本語が堪能な方
・文章を書くのが好きな方
・和英翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・北米の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方
・英語圏のスマホゲームを日常的にプレイしている方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方
【コーディネーター】
【必須の経験/能力】
・日本語が母国語レベルの方
・英語が得意な方(TOEIC700点相当以上)
【望ましい経験/能力】
・英語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
時給: 1430円~ 3800円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : 多くのヒットタイトルを輩出している企業でのお仕事です

仕事内容

ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広くフランス語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・フランス語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和仏翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・フランスの文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広くフランス語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・フランス語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和仏翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・フランスの文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
時給: 1430円~ 3800円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

■和中ローカライザー(4名)
【業務内容】
ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。原文の品質をそのままに、広く繁体字圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
■和中コーディネーター(1名)
【業務内容】
ゲームを簡体字圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
・他部署との調整、交渉
・スケジュール管理
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理 など

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

■和中ローカライザー
【必須の経験/能力】
・中国語が母国語の方(簡体字中国語)
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメの和中翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・中国語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方
■和中コーディネーター
【必須の経験/能力】
・日本語が母国語レベルの方
・中国語が堪能な方(簡体字中国語)
・スケジュール管理等の調整業務に携わったことがある方
【望ましい経験/能力】
・中国語語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
【求める人物像】
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを「もっと面白くしたい」と考えられている方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : 多くのヒットタイトルを輩出している企業でのお仕事です

仕事内容

【ローカライザー】
ゲームの翻訳業務を担当していただきます。
原文の品質をそのままに、広く北米の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
【コーディネーター】
ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理
・関連部署や外注先とのやりとり
・ローカライズの方向性提示

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

■ローカライザー
【必須条件】
・英語が母国語かつ日本語が堪能な方
・文章を書くのが好きな方
・和英翻訳の経験が一年以上ある方
【優遇条件】
・北米の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方
・英語圏のスマホゲームを日常的にプレイしている方
■コーディネーター
【必須条件】
・日本語が母国語レベルの方
・英語が得意な方(TOEIC700点相当以上)
【優遇条件】
・英語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : Cygamesの多くのユーザーに対してあなたのデータ分析力を発揮してください。

仕事内容

Cygamesが運営するゲームやサービスに蓄積された大量のデータを駆使して、ゲームやサービスの改善につながる業務を担当していただきます。
ゲームやサービスのプロデューサーやディレクターの参謀役として、構築した仮設を元にした施策提案だけでなく集計やレポートの作成を含む効果測定まで行っていただきます。
担当するゲームやサービスのプロジェクトメンバーにデータの重要性を伝えデータにアクセスする環境を整備する業務も行っていただきます。
・SQLを用いたデータ集計、レポート作成
・課題発見や施策検証
・社内の様々なスタッフに対する助言と提案
・分析ツールを用いたデータの可視化と運用
・新しい数値指標の発見と提案
・統計解析や機械学習の専門的知識を活かしたモデリング 等

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・データ分析業務経験がある方
・高い論理的思考力
・業務を遂行するために必要な成果物を実装できるエンジニアスキル
・自発的に業務を遂行する能力
・周囲と協力し業務を遂行するための高いコミュニケーション能力
【望ましい経験/能力】
・統計の知識
・データベース/SQLの基礎知識
・SQLを使った集計スキル
・Excelを使った数値のグラフ化や可視化の経験
・データベースを用いた分析経験
・R,Pythonといった解析ツールのプログラミングスキル
・データマイニング/統計解析/機械学習/自然言語処理などいずれかの専門知識
・ゲーム/ソーシャルメディア/ネット広告分野の業務知識
・GByte以上の入出力を扱うスケーラブルなシステムの開発や運用経験
・様々なデータから提案や助言を行った業務経験2年以上
・Tableauを使ったダッシュボード作成経験
【求める人物像】
・ゲームやデジタルコンテンツへ強い関心をお持ちの方
・論理的かつ客観的に物事を考えられる方
・主体性があり、周囲と協力して目的を達成できる方
・継続的な向上心がある方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
スタッフの一言 : 多くのヒットタイトルを輩出している企業でのお仕事です

仕事内容

弊社ゲーム事業で蓄積された大量のデータを用いたデータ環境の基盤構築および管理を行います。
また、データ分析を通じてゲーム品質やサービス改善につなげるための業務を担当して頂きます。
・様々なログデータ、DBデータの整備/管理
・効率的なデータ分析を行うための基盤となるデータウェアハウスの構築/運用
・社内BIツール向けデータの構築/管理
・データアナリストへの技術的サポート

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須の経験/能力】
・データベースの構築、管理、運用経験
・Linux上でのシェルスクリプトを使った開発・運用経験
【望ましい経験/能力】
・大規模データ(テラバイト以上)の運用経験
・カラムナDB/データウェアハウスの構築、運用経験
・データベースを用いた分析経験
・膨大な生ログからアドホックにデータ整形・集計を行う能力

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
年収: 360万円~ 960万円
月給: 30万円~ 80万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

【業務内容】
社内資料の翻訳や、資料作成、データ入力、ゲーム開発/運用補助、調査、その他雑務などを含む海外事業のサポート業務を担当していただきます。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

※業界未経験の方でも歓迎します※
【必須の経験/能力】
・英語がネイティブレベルかつ、日本語が堪能な方
・ゲーム・アニメ等、エンタメ業界が好きな方
【望ましい経験/能力】
・簡単な翻訳の経験がある方
・日本の会社での就業経験のある方
【求める人物像】
・明るく、コミュニケーション能力のある方
・分からないことをフットワークよく聞きに行ける方
・業務報告がきちんとできる方
【身に付くスキル】
・Office系ソフトの使い方
・ゲーム開発のノウハウ
・翻訳、ローカライズのスキル

…続きを見る
…続きを見る
企業名
株式会社Cygames
勤務地
各線 渋谷 徒歩10分
給与
時給: 1430円~ 3800円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

■韓国語事業業務になります。
【具体的には】
・ゲームタイトルのライセンスビジネス
・取引先のサポート業務
・マーケティング案件獲得のための営業
・事業開発・企画立案
・リレーション構築
・通訳
・その他外部対応
【期間】
長期

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

▼必須条件
・モバイルゲーム事業に2年以上関わっている方
・韓国向けビジネスが可能な方(営業、リレーション構築も含む)
・チャレンジ精神をもっている方
・Excel/Powerpointの基本操作
・韓国語が話せる方
▼望ましい条件
・ライセンスビジネスの経験がある方
・新規事業開拓の経験がある方
・英語が出来る方
・エンジニアとしての経験があると尚良
・韓国出張が可能な方

…続きを見る
…続きを見る
企業名
グリー株式会社
勤務地
日比谷線 六本木駅 徒歩3分
大江戸線 六本木駅 徒歩5分
給与
時給: 1600円~ 2500円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

◆担当業務
アニメ作品の版権を活用したゲーム/ゲーム関連事業を行っている事業部にて、以下業務をご担当いただきます:
・海外パートナーと、国内大手アニメIP版権元との間に入り、監修関連業務の推進を行う。
・ゲームリリースに向けてのプロジェクトマネジメントと報告業務を行う。
◆ポジションの魅力
・国内大手アニメIP版権を用いた海外案件を推進することができる。
・海外パートナーとの調整を行うため、海外出張も多く、グローバルな環境で活躍できる。
◆部署情報
・ライセンス事業部は24名の部署。
・アニメやゲームを取り扱っているため、服装含め職場の雰囲気はカジュアル。
・アニメ業界の中ではグリーは比較的新しい会社のため、今から事業や関係を作っていく楽しみと伸びしろがある。
・良いと思ったことは何でも取り入れていくスタイルなので、自由闊達な意見交換ができ、風通しが良い。

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

◆必須のスキル / 経験
・ゲームにおけるアニメ版権の監修業務(アート、音楽、ボイス、等)に携わった経験(1年以上)。
・アニメに対する強い情熱。
◆望ましいスキル / 経験
・英語/中国語の素養
※できない場合は、他の社員がフォローしますので、必須条件ではないです
◆求める人物や雰囲気(年齢なども含め)
ジュニア層(25~29歳あたりのイメージ)
・アニメ版権の監修に携わる経験1年以上。
(出版、ゲーム、アート制作、代理店、など)
・課題や困難に挑むタフさがある。
・レベルに応じて、正社員もしくは契約社員での選考となります

…続きを見る
…続きを見る
企業名
グリー株式会社
勤務地
日比谷線 六本木駅 徒歩3分
大江戸線 六本木駅 徒歩5分
給与
年収: 300万円~ 600万円
月給: 23万円~ 50万円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る

仕事内容

◆運営中海外版タイトルの翻訳に関する業務
【具体的には・・・】
・ゲーム内テキストの翻訳業務(日→英のみ)
・マスターデータ入稿業務のサポート
【期間】
長期
【プラットフォーム】
ソーシャル

…続きを見る
…続きを見る

応募資格

【必須条件】
・日英のネイティブレベルでの読み書きができる
・日→英の翻訳実務経験がある方
・Excelの基本操作ができる方
【歓迎条件】
・ゲーム開発の現場での翻訳業務経験
・エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での翻訳業務経験
・コミュニケーション能力

…続きを見る
…続きを見る
企業名
グリー株式会社
勤務地
日比谷線 六本木駅 徒歩3分
大江戸線 六本木駅 徒歩5分
給与
時給: 1500円~ 3000円
この求人を詳しく見る
この求人を詳しく見る
29 件中 1~20 件を表示

注目の特集

注目の求人特集ページ注目の求人特集ページ
お友達紹介キャンペーン! 商品券10,000円がもらえるお友達紹介キャンペーン! 商品券10,000円がもらえる